Social Icons

twitterfacebookgoogle pluslinkedinrss feedemail

28 de febrero de 2009

UNA ETERNIDAD FERMIN

Hoy me entero de que nuestro amigo Fermín cumple un año en la blogosfera y aunque los 29 de febrero no se pueden celebrar siempre, hoy lo vamos a hacer pues sin duda Buscando el Norte se lo merece.

Casi sin tiempo he buscado algo que se que te va a gustar pues tienes mucho vicio con el Francés y hasta que no te haga uno no vas a descansar así que marchando un francés completo para mi amigo Fermín.

Tu sais, je n'ai jamais été aussi heureux que ce matin-là.

Nous marchions sur une plage, un peu comme celle-ci.

C'était l'automne, un automne où il faisait beau, une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amérique.

Là-bas on l'appelle l'été indien, mais c'était tout simplement le nôtre.

Avec ta robe longue, tu ressemblais à une aquarelle de Marie Laurencin.

Et je me souviens, oui je me souviens très bien de ce que je t'ai dit ce matin-là, il y a un an, un siècle, une éternité.

On ira où tu voudras, quand tu voudras, et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.

Toute la vie sera pareille à ce matin aux couleurs de l'été indien.

Aujourd'hui je suis très loin de ce matin d'automne, mais c'est comme si j'y étais.

Je pense à toi, où es-tu, que fais-tu, est-ce que j'existe encore pour toi.

Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune.

Tu vois, comme elle, je reviens en arrière, comme elle, je me couche sur la sable.

Et je me souviens, je me souviens des marées hautes, du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer il y a une éternité, un siècle, il y a un an.

On ira où tu voudras, quand tu voudras, et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.

Toute la vie sera pareille à ce matin aux couleurs de l'été indien.

On ira où tu voudras, quand tu voudras, et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.

Toute la vie sera pareille à ce matin Aux couleurs de l'été indien.

Video de mi web favorita con música en francés, visita este lugar y quedarás enamorado de la buena música en francés.

Tu sabes. Nunca he sido tan feliz como esta mañana e íbamos sobre una playa un poco como ésta.

Era el otoño, el otoño es necesariamente bello, una canción que sólo existe en el Norte de América.

Allí él alma se llama el verano indio, pero era totalmente el nuestro simplemente.

Con tu vestido largo te asemejabas a una acuarela de Marie Laurencin.

Y me acuerdo, si, me acuerdo muy bien de eso que te dije esa mañana, hace un año, un siglo, una eternidad.

Se irá donde quieras, cuando quieras, y ellos aún se amaran hasta que el amor se muera.

Toda la vida sera parecida a esta mañana con los colores del verano indio.

Hoy estoy muy lejos de aquella mañana de otoño, pero es como si tu y yo allí estamos.

Pienso en ti, donde estarás, que haces, es que existo aún para ti.

Observo esta ola que nunca alcanzará la duna.

Ves, como ella, vuelvo de nuevo hacia atrás, duermo sobre la arena.

Y me acuerdo de las altas mareas, del sol y de la fortuna que tenía en la mar hace una eternidad, un siglo, hace un año.

Muchas felicidades amigo Fermín y que sean muchos los años que estés en la blogosfera haciendo muy interesantes las rondas por la red.

Y la próxima vez manda la invitación antes, que aunque sea época de crisis, para pagarte un buen francés en la blogosfera llega.

9 comentarios:

  1. Por dios Senovilla que detallazo. Gracias, gracias y mil gracias. Si es que donde este un buen francés...

    ResponderEliminar
  2. Ya te estaba haciendo falta,ja,ja,ja.

    Saludos

    ResponderEliminar
  3. ¡¡ Yo quiero otro, yo quiero otro !!...

    ResponderEliminar
  4. Cuenta con ello Manolo,ja,ja,ja.

    Saludos

    ResponderEliminar
  5. Qué ilusión me ha hecho...gracias por compartir ese lugar de música francesa, llevaba semanas intentando recordar el nombre de Joe Dassin.
    He visitado la página y me he encontrado con todos los que me gustaban en aquellos años parisinos.
    Te dejo un beso Jose, merci.

    ResponderEliminar
  6. Volvoreta en ese rincón me pierdo constantemente y como vienen las letras no veas como canto el francés.

    Eulogio ya sabes que a Fermín hay que hacerselo en frances para que disfrute bien.

    Saludos.

    ResponderEliminar
  7. Felicidades otra vez desde aquí!!

    ResponderEliminar
  8. Como siempre llego tarde y no me entero, pero no es su cumpleaños?
    Pues nada lo mismo que Sarinha, felicidades Fermín desde la casa de Senovilla.
    Un saludo.

    ResponderEliminar

 
Powered By Blogger

Sample Text

iconos

twitterfacebookgoogle pluslinkedinrss feedemail