Hoy la música francesa invade mi rincón.
Dos grandes con la misma canción, una canción con mucho mensaje de amor.
Je reviens te chercher
Je savais que tu m'attendais
Je savais que l'on ne pourrait
Se passer l'un de l'autre longtemps
Je reviens te chercher
Je n'ai pas tell'ment change
Et je vois que de ton cote tu as bien traverse le temps
Tous les deux on s'est fait la guerre
Tous les deux on s'est pilles, voles, ruines
Qui a gaggne, qui a perdu
On n'en sait rien, on ne sait plus
On se retrouve les mains nues
Mais apres la guerre, il nous reste a faire
La paix
Je reviens te chercher
Tremblant comme un jeune marie
Mais plus riche qu'aux jours passes
De tendresse et de larmes et de temps
Je reviens te chercher
J'ai l'air bete sur ce pallier
Aide-moi et viens m'embrasser
Un taxi est en bas qui attend
Con una letra muy libre en Español.
Te brindé con fervor
El amor de mi corazón,
Y juré que del más allá
Volveré a buscarte otra vez
Donde estés, donde estés
Yo estaré buscándote,
Para ver si será verdad
Que sin mí eres ya feliz, feliz
Volveré de aquel infinito
De un ayer pleno de luz eternidad,
Cumpliendo con fiel ansiedad
La cita que no se olvidó y tu ahí no estarás,
Ni vendrás, amor porque ya serás feliz
Te brindé con fervor el amor de mi corazón,
Y juré que del mas allá volveré a buscarte otra vez
Donde estés, donde estés yo estaré buscándote
Y tu voz en la oscuridad sin piedad, soy feliz.
Ya tardabas... Ha ver si un día de estos me pongo.
ResponderEliminarPor cierto, sigo visionando la poesía del Camp Nou. ¿O era tan solo fútbol?
ResponderEliminarQuerido Jose...tu versión tan personal es en sí misma una canción.
ResponderEliminarSi me lo permites me quedo con Gilbert Becaud, ya sé que a tí te gusta más Dalida :)
Te dejo un beso.
Gracias por estar ahí.
ResponderEliminarSaludos.
une trés belle chanson, mercie
ResponderEliminar